Professional Technical Translations

Are Only Made By Engineers

Europass

Curriculum Vitae

Personal Information

 

Surname / First name

Dipl. Eng. Rachev Hristo

Address

Pliska 16, A, apt. 4, Montana 3400, Bulgaria.

Telephone

Home: + 359 96 310204

Mobile

+ 359 896 507810

Fax

+ 359 96 310204

E-mail

chratchev@abv.bg

Skype

Nationality

chratchev

Bulgarian.

Date of birth

August 8th, 1951.

Gender

Male.

Work Experience

 

At present

Freelance Translator.

Dates

January 2000 – August 2009.

Occupation or position held

Full-time Translator & Interpreter.

Main activities and responsibilities

Translation of: technical specifications, service & operation manuals, drawings, international ISO & EN standards, business correspondence.

Name and address of employer

MONBAT Ltd, 76. Industrialna Str., Montana 3400, Bulgaria, www.monbat.com

Type of business or sector

Manufacture of starter & stationary batteries.

Dates

September 1977 – December 1999.

Occupation or position held

Progressively Designer, Technologist, Head of Tooling Department, Technical Manager, Production Manager, Marketing & Sales Manager with various Bulgarian Companies.

Overseas Experience

 

Dates

July 1996 – April 1996.

Occupation or position held

Head of Commissioning Team as per private Contract.

Main activities and responsibilities

Mechanical plant project implementation.

Name and address of employer

M.I.C., P.O.Box 25, Khartoum, Sudan, North Africa.

Type of business or sector

Machine building.

Dates

July 1995 - August 1993.

Occupation or position held

Maintenance Engineer, Project Manager as per private Contract.

Main activities and responsibilities

Design & Machining of precise cast iron & steel castings.

Name and address of employer

NIGERIAN FOUNDRIES LTD, P.O.Box 3574, Marina, Lagos, Nigeria, West Africa.

Type of business or sector

Manufacture of cast iron & steel castings.

 

 

 

Education & Training

 

Dates

September 1972 – July 1977.

Title of qualification awarded

Mechanical Engineer.

Principal subjects/occupational skills covered

Mechanical Engineering.

Name and type of organization providing education and training

Mechanical & Electrical Engineering Institute, Varna.

Level in national or international classification

MA in Mechanical Engineering.

English Language Enhancement

 

Dates

October 1996 – April 1997.

Title of qualification awarded

Manager.

Principal subjects/occupational skills covered

English Language & Basic Management.

Name and type of organization providing education and training

American & Bulgarian Management Centre IKOM INTELLECT, Sofia.

Dates

October 2006 – July 2007.

Principal subjects/occupational skills covered

Professional English.

Title of qualification awarded

Certificate No. 089-E-089 / 10.10.2007.

Name and type of organization providing education and training

Ministry of Science & Education, Sofia, Bulgaria.

Language Combination

English > Bulgarian.

Fields of Expertise

Mechanical & Electrical Engineering, Electronics, Radio & TV, Audiovisuals, Telecommunications, Pneumatics, Robotics, Automation, Hardware & Software, Software localization, CAD, DTP.

Daily output

Up to 4,000 – 5,000 words per day.

Computer skills and competences

CAT &  Localization: SDL Trados Studio 2014/2011/2009, SDL Passolo 2014/2011/2009, Trados 2007 FL SP3 (build 863), SDLX 2007 SP3 (build 7044), Across 5.7, MemoQ 6.8.59, T-Stream Editor 4.2, Idiom WorldServer 9.0.1.49, Transit NXT, Fortis 3, Fortis Revolution 4.0. 4.0.5366, Déjà Vu X2 8.0.505, MS LocStudio 6.11, Hellium 6.0, Wordfast Professional 2.3.0, QA Distiller 6.2.6 (build 243), ErrorSpy 5.0, ELF Translator 2.21, CafeTran, Ttw 1.0 for Widows. Familiarity with Microsoft Glossary.

DTP: Adobe Frame Maker 7.1, Adobe Acrobat X 10.0, Adobe Page Maker 6.5, Adobe Indesign CS3, QuarkXpress 7.5.

Word Count & Invoicing: Projetech 8, Practicount, Translation Office 3000.  

CAD: AutoCAD 2011, Solid Works 2003, Translate CAD1.0.

Resources

Software: Windows 7 Pro, MS Office 2010 Professional, incl. Word 2010, Excel 2010, Access 2010, Power Point 2010.

Hardware: PC, Intel Celeron E3200, 2,4 GHz, 4 GB RAM, Laser Scanner & Printer Samsung SCX 3200.

Preferable rates

EUR 0.04 (USD 0.05) per source word for translation; EUR 0.015 (USD 0.02) for proofreading.

Hourly Rate

EUR 20.00 (USD 23.00).

Additional information

Translated 13,870,900 words over the past 14 (fourteen) years.

Vendors translated

(In alphabetical order)

ADOBE, Canada; ATLAS COPCO, Sweden; BENQ, Taiwan; BLACK & DECKER, Germany; BRUNSWICK, USA, BOBCAT, USA; BROTHER, USA; CANON, Japan; CATERPILLAR, USA; DANTHERM FILTRATION, Denmark; EAGLE OXIDE, USA; FUJI, Japan; FUNAI, Japan; GENIE, USA; GREENSTAR, USA; HEWLETT PACKARD, USA; HONDA, Japan; HUAWEI, China; INGERSOLL RAND, USA; JOHN DEER, USA; KASPERSKY LAB, Russia; KAWASAKI, Japan; LG, Taiwan; LINX, United Kingdom; MCAFEE, USA; MIO, Taiwan; MINDWARE, Japan; MITSUBISHI ELECTRONICS, Japan; NOKIA, Finland; OMRON, Japan; PANASONIC, Japan; PHILIPS, Holland; REVO TECHNIK, USA; SAGEM, France; SIEMENS, Germany; SKF, Denmark; SONY, Japan, SOVEMA, Italy; SWEEX, Taiwan; TECHCOMINCO, Canada; VOLKSWAGEN, Germany; VOLVO, Sweden; WIRTZ, USA, WÜRTH, Germany, and many more…

 

 

 

Last updated: December 20th, 2014